首页  >  检测标准  >  正文

T/TAC 5-2020《口笔译服务计价指南》

T/TAC 5-2020 更新时间: 2024-11-13

标准详情

T/TAC 5-2020《口笔译服务计价指南》基本信息

标准号:T/TAC 5-2020

中文名称:《口笔译服务计价指南》

发布日期:2021-03-27

实施日期:2021-04-01

发布部门:中国翻译协会

提出单位:中国翻译协会

归口单位:中国翻译协会

起草单位:中国标准化研究院、中国翻译协会翻译服务委员会、北京悦尔信息技术有限公司、厦门精艺达翻译服务有限公司、中译语通科技股份有限公司、传神语联网网络科技股份有限公司等

起草人:蒙永业、罗慧芳、王海涛、顾小放、韦忠和、柴瑛、闫栗丽、张雪涛、任才淇、魏泽斌、陈海燕、任文、许立群、王巍、孟剡、陈圣权、顾巨凡

中国标准分类号:A10商业、贸易、合同

国际标准分类号:03.080.01服务综合

T/TAC 5-2020《口笔译服务计价指南》介绍

T/TAC 5-2020《口笔译服务计价指南》(以下简称《指南》)是中国翻译协会于2021年3月27日发布的一项重要标准,该标准自2021年4月1日起正式实施。

一、标准主要内容

1、口笔译服务定义

《指南》明确了口笔译服务的定义,包括口译和笔译两种形式。口译是指在不同语言之间进行口头交流的翻译服务,而笔译是指将一种语言的文字翻译成另一种语言的文字。

2、服务计价原则

《指南》规定了口笔译服务计价的基本原则,包括公平、合理、透明和可比性。服务提供者应根据服务质量、服务时间、服务难度等因素制定合理的收费标准。

3、计价方法

《指南》提出了三种口笔译服务计价方法:按小时计费、按项目计费和按字数计费。服务提供者应根据实际情况选择合适的计价方法,并在合同中明确约定。

4、服务范围和内容

《指南》明确了口笔译服务的范围和内容,包括但不限于商务谈判、技术交流、法律咨询、文化交流等。服务提供者应根据客户需求提供专业、高效的口笔译服务。

5、质量要求

《指南》对口笔译服务的质量提出了明确要求,包括准确性、流畅性、保密性和及时性。服务提供者应不断提高服务质量,满足客户需求。

二、实施意义

1、规范市场秩序

《指南》的实施有助于规范口笔译服务市场,提高服务质量,保护消费者权益。通过制定统一的行业标准,可以减少市场乱象,促进行业健康发展。

2、提升行业形象

《指南》的实施有助于提升口笔译服务行业的整体形象。通过规范服务行为,提高服务质量,可以树立行业的良好口碑,吸引更多的客户。

3、促进国际交流

口笔译服务在国际交流中发挥着重要作用。《指南》的实施有助于提高口笔译服务的专业性,促进国际交流的顺利进行。

4、保障消费者权益

《指南》明确了口笔译服务的计价原则和方法,有助于保障消费者的知情权和选择权。消费者可以根据自己的需求和预算,选择合适的口笔译服务。

阅读剩余 50%